KlaytnDocs는 다음 언어로 제공됩니다.
If you are fluent and confident in a language and are willing to contribute to translate or to improve the quality of the localized documents, see the list of languages currently being translated.
Crowdin is a web service for collaborative translation. To contribute to localization, please follow these steps:
- 계정을 만들어 주세요.
- Select the language you want to contribute. Can not find your language? Send a request to the project owner to initiate a new language translation.
- Join the translator team. Wait until one of the managers approves your request.
- 번역하고자 하는 파일을 선택해주세요.
- You can submit your translation for a string, vote for a translation, or leave a comment. When you submit a translation, please make sure your word choice conforms to the Klaytn Terminologies.
Translation suggestions will be reviewed and approved by the maintainers in a couple of days, then, will be made available to the web site. The list of localized web sites are listed above.
Please be respectful to fellow community members. Project managers may delete any offensive posts or comments without notice and reserve the right to revoke the membership.